I have never in my life given someone an offer on anything. However, since you specifically asked for one, I will stand by the following: 1. Nothing says the replacement engine is a Stage III 95 PS (Super 95) – the main difference between a 95 and a 'common' SE. Since these engines are rare and were part of late production, one has to assume someone managed to find and install an earlier (#8852) 75 (Stage I) or 80 (Stege II) PS unit (in itself an achievement). Had the car had its original engine (#10616) or a 5-bearing cam, it would still be a Super 95 and should be valued as such. 2. The history of the car including its renovation is kind of foggy, where the chassisnumber indicates a mid 1962 car, although first registered in 1964 due to an initial racing period. 3. Renovating a car with a glassfibre reinforced plastic shell needs special skills best done by specialists. E.g. overtightening laminated nuts and bobbins (there are a lot of them) create huge repair problems. (Reference, Miles Wilkins : How to Restore Fibreglass Bodywork – Miles is the GRP guru). There is no evidence of skilled labour involved. Offer : The car registered with a new TÜV as earlier agreed, €85.000 cash on delivery
Ich habe noch nie in meinem Leben jemandem ein Angebot gemacht. Da Sie jedoch ausdrücklich darum gebeten haben, bleibe ich bei Folgendem: 1. Nichts sagt, dass der Ersatzmotor ein Stage III 95 PS (Super 95) ist – der Hauptunterschied zwischen einem 95er und einem „normalen“ SE. Da diese Motoren selten sind und Teil der späten Produktion waren, muss man davon ausgehen, dass es jemandem gelungen ist, ein früheres (#8852) 75 (Stage I) oder 80 (Stege II) PS-Aggregat zu finden und zu installieren (an sich schon eine Leistung). Hätte das Auto seinen Originalmotor (#10616) oder eine 5-Lager-Nockenwelle gehabt, wäre es immer noch ein Super 95 und sollte auch so bewertet werden. 2. Die Geschichte des Autos, einschließlich seiner Renovierung, ist etwas neblig, wobei die Fahrgestellnummer auf ein Auto von Mitte 1962 hinweist, obwohl es aufgrund einer anfänglichen Rennperiode erstmals 1964 zugelassen wurde. 3. Die Renovierung eines Autos mit einer glasfaserverstärkten Kunststoffschale erfordert besondere Fähigkeiten, die am besten von Spezialisten ausgeführt werden. Z.B. Das zu starke Anziehen von laminierten Muttern und Spulen (es gibt viele davon) führt zu großen Reparaturproblemen. (Referenz, Miles Wilkins: How to Restore Fiberglass Bodywork – Miles is the GRP Guru). Es gibt keine Nachweise für die Beteiligung von Fachkräften. Angebot : Das Auto wurde wie zuvor vereinbart mit neuem TÜV zugelassen, 85.000 € per Nachnahme
Glöm inte att följa grammatiken och kursplanen för texten du vill översätta. En av de viktiga punkterna som användarna bör vara medvetna om när de använder ordlistan för NorskEngelsk.com är att orden och texten används när översättningen lagras i databasen och delas med andra användare i innehållet på webbplatsen. Var därför medveten om problemet i översättningsförfarandet. Om du inte vill att dina översättningar ska publiceras i innehållet på webbplatsen, kontakta oss på →"Kontakta". Relevanta texter kommer att tas bort från webbplatsens innehåll så snart som möjligt.
Tredjepartsleverantörer, inräknat Google, använder cookies för att visa annonser baserat på användarnas tidigare besök på din webbplats eller andra webbplatser. Med hjälp av annonscookies kan Google och dess partner visa annonser baserat på användares besök på dina och/eller andras webbplatser. Användarna kan välja bort visning av anpassade annonser under Annonsinställningar. (Alternativt kan du ge användarna möjlighet att välja bort tredjepartsleverantörers cookies för anpassade annonser genom att besöka www.aboutads.info.)